圣母对经(四):又圣母经

母后万福!仁慈的母亲;
我们的生命,我们的甘饴,我们的希望。
夏娃子孙,在此尘世,向你哀呼。
在这涕泣之谷,向你叹息哭求。
我们的主保,求你回顾,怜视我们,
一旦流亡期满,使我们得见你的圣子、万民称颂的耶稣。
童贞玛利亚,你是宽仁的,慈悲的,甘饴的。
启:上帝圣母,请为我们祈求,
应:使我们堪受基督的恩许。
大家可还记得电影《修女也疯狂》呢?其中有一幕戏,修女们在主日弥撒以传统方式开始献诗,院长也非常欣赏。谁不知这一段音乐过后,她们便以摇滚音乐风格继续献唱。她们所唱的就是笔者今期要谈的《母后万福》(Salve Regina)。

圣公宗高派传统及天主教会皆将5月奉为「圣母月」,笔者去年亦曾介绍教会在不同月份分别进行特别敬礼的传统,读者可在教声网页重温有关文章。上面提到的礼仪传统中,在寝前祷结束时,都会唱颂一首圣母对经(Marian Antiphon)。由三一主日第一晚祷起至将临期第一主日第一晚祷前,使用的圣母对经称为《母后万福》,又名《又圣母经》。此对经也在诵念玫瑰经结束祷词之前使用。

对经经文及旋律的作者是谁,过往有许多不同的猜测。现今大部分学者都认为《又圣母经》是出自本笃会修士真福赫尔曼(Bl. Hermann of Reichenau,1013-1054)的手笔。关于经文最后三个呼号的出处,有一个美丽的传说。《又圣母经》原本的经文以「万民称颂的耶稣」在结。但圣伯尔纳铎(St Bernard of Clairvaux)代表教宗出使德国时,在施派尔教堂听到《又圣母经》的歌声,他立刻跪在地上,有感而发说道:「童贞玛利亚,妳是宽仁的,慈悲的,甘饴的。」自此以后,这句便加在经文最后,在该圣堂内有四块石头标示圣人跪下之处。但有一些在圣伯尔纳铎之前的古籍已载有这句经文,所以这故事或许只是传说。

插图的歌谱是简单版本的《又圣母经》,旋律十分容易上口。与另外三首圣母对经一样,除了简单版本外,还有一个庄严旋律(Solemn Tone)。不少作曲家根据此庄严旋律写作新的音乐,其中包括法国巴黎圣母院的风琴师拉特利(Oliver Latry)为管风琴写作的《母后万福》。他将唱颂的素歌旋律及管风琴段落梅花间竹地展现,如同法国巴罗克时期许多管风琴弥撒曲及尊主颂一样。大家可经QR code在网上欣赏这首管风琴作品。